📝

faveur — χάρις — charis

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
🧩Lc 1,26–38 — Annonce à Marie : naissance de Jésus🧩Ac 15,1–5 — Débat : circoncision des païens🧩Rm 4,1–8 — Abraham justifié par la foi (et non par les œuvres)🧩Jn 1,14–18 — Le Verbe fait chair : grâce et vérité🧩Jn 7,45–52 — Les gardes reviennent : Nicodème intervient🧩Jn 8,31–38 — La vérité rend libre🧩Rm 1,8–17 — Reconnaissance, désir de visite, thèse de l’Évangile🧩Jn 6,60–65 — Paroles dures : l’Esprit vivifie🧩Rm 4,13–17 — La promesse ne vient pas par la loi, mais par la foi🧩Ac 15,30–35 — Lettre reçue à Antioche🧩Jn 2,1–11 — Noces de Cana : l’eau changée en vin🧩Ac 4,32–37 — Unité et générosité ; Barnabas🧩Rm 3,21–31 — Foi en Jésus le Messie : justification gratuite🧩Rm 4,9–12 — Promesse par la foi, avant la circoncision🧩Jn 1,6–13 — Jean témoin de la lumière, vraie lumière, et adoption des croyants🧩Rm 3,9–20 — Tous sous le péché : la loi ne justifie pas🧩Mc 10,17–45 — Le jeune homme riche; troisième annonce de la passion; grandeur par le service🧩Rm 1,18–32 — Colère de Dieu : impiété et idolâtrie🧩Lc 1,1–4 — Prologue : but et méthode de Luc🧩Jn 8,39–47 — Enfants d’Abraham ou du diable ?🧩Jn 1,1–5 — Prologue : le Verbe éternel🧩Mc 12,38–44 — Avertissement contre les scribes; l’offrande de la veuve🧩Lc 2,36–40 — Anne prophétise au temple🧩Lc 1,39–56 — Visitation : Marie et Élisabeth🧩Mc 10,46–52 — Guérison de Bartimée à Jéricho🧩Lc 6,27–36 — Aimez vos ennemis🧩Lc 2,41–52 — Jésus à douze ans au temple🧩Lc 4,14–30 — Jésus à Nazareth : rejet du Messie🧩Ac 7,9–16 — Discours d’Étienne : Joseph et l’Égypte🧩Ac 7,44–60 — Temple, résistance à l’Esprit, et martyre d’Étienne🧩Ac 14,1–7 — Iconium : foi et division🧩Ac 13,42–52 — Réception, opposition, et joie : la parole s’étend aux nations🧩Ac 15,6–11 — Concile : Pierre et le joug🧩Ac 18,24–28 — Apollos instruit à Éphèse🧩Ac 20,28–38 — Adieux : gardez le troupeau🧩Ac 20,17–27 — Adieux : ministère de Paul (anciens)🧩Ac 24,22–27 — Félix ajourne et espère un pot-de-vin🧩Ac 25,1–5 — Festus arrive ; demande des Juifs🧩Rm 1,1–7 — Salutation : Paul, serviteur appelé🧩Rm 5,1–11 — Justifiés : paix, accès à la grâce, espérance🧩Rm 5,12–21 — Adam et Jésus le Messie : un seul acte, deux humanités🧩Rm 6,1–14 — Baptisés en Messie : morts au péché, vivants pour Dieu🧩Rm 6,15–23 — Esclaves de justice : obéissance du cœur🧩Rm 11,1–10 — Dieu n’a point rejeté son peuple : un reste selon la grâce🧩Rm 12,1–8 — Consécration et humilité : un seul corps, dons pour servir🧩Rm 15,14–21 — Ministère de Paul : offrir les nations à Dieu🧩Rm 16,21–27 — Salutations et doxologie : Dieu affermit par l’Évangile
Sens (principal)

Grâce, faveur imméritée

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Le mot χάρις désigne la grâce, la faveur, le don bienveillant ou la reconnaissance selon le contexte. Sa logique grecque relie ce qui est donné librement, celui qui accorde, et l’effet produit chez celui qui reçoit. Dans le Nouveau Testament, χάρις porte souvent la faveur de Dieu qui sauve, appelle, fortifie et donne sans être méritée. Il ne faut pourtant pas réduire le mot à une formule doctrinale abstraite. Pour l’expliquer correctement, il faut demander : qui donne la grâce ? à qui ? sous quelle forme ? avec quel fruit ? χάρις peut parler de salut, de générosité, de puissance reçue pour servir, ou d’une attitude de reconnaissance. Sa nuance centrale est celle d’un don favorable qui vient d’un autre et qui produit une réponse. Le co-texte précise si l’accent tombe sur la gratuité, la bonté, la puissance, la gratitude ou la relation. χάρις invite donc à distinguer mérite et réception. La grâce biblique n’est pas seulement indulgence ; elle est faveur active, capable de relever, transformer et établir une relation nouvelle.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’arrière-plan biblique de χάρις rejoint plusieurs réalités de l’Ancien Testament : la faveur accordée, la miséricorde, la bonté fidèle, le don de Dieu envers celui qui ne peut pas se sauver lui-même. Dieu fait grâce à Noé, écoute le pauvre, pardonne, délivre et maintient son alliance. Cette sensibilité éclaire χάρις. La grâce n’est pas une faiblesse morale ni une simple indulgence ; elle est l’initiative bienveillante de Dieu envers des personnes dépendantes de lui. Pour un lecteur moderne, la faveur peut évoquer un privilège arbitraire ou une préférence injuste. La pensée biblique la comprend autrement : Dieu donne selon sa bonté, non selon le mérite humain. χάρις invite donc à discerner ce que Dieu accorde et comment ce don transforme la situation. Elle peut pardonner, appeler, équiper, soutenir ou produire la reconnaissance. Le mot rappelle que la relation avec Dieu commence par ce qu’il donne avant ce que l’homme accomplit. La grâce biblique n’efface pas la fidélité ; elle la rend possible en fondant la vie sur le don premier de Dieu.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Un lecteur moderne peut comprendre χάρις comme gentillesse, tolérance ou permission de ne pas changer. Cette lecture est trop faible. La grâce biblique est une faveur donnée, non méritée, mais elle est active et transformatrice. La clarification principale est de distinguer grâce et simple indulgence. L’indulgence peut laisser les choses telles qu’elles sont ; la grâce de Dieu pardonne, relève et forme une vie nouvelle. Dans une culture du mérite, χάρις corrige l’idée que la valeur devant Dieu se gagne par performance. Mais dans une culture du laisser-faire, elle corrige aussi l’idée que recevoir la grâce n’engage rien. Il faut demander : quelle faveur est donnée dans le passage ? salut, appel, force, don, reconnaissance ? Le co-texte décide. Sa nuance centrale est un don favorable qui précède le mérite et produit une réponse. χάρις aide à comprendre le cœur de l’Évangile : Dieu agit par bonté avant que l’humain puisse se glorifier, et ce don devient source de gratitude, de service et de transformation.

Courte description — (aide remplissage)

Faveur gratuite de Dieu qui sauve, pardonne et transforme, centrée sur Christ.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Faveur imméritée de Dieu en Christ, qui justifie le pécheur et l’équipe pour vivre pour Dieu.

Pièges lexicaux

Opposer grâce et obéissance ; rendre la grâce vague ; oublier l’ancrage en la croix.

Usage biblique (mini)

Éphésiens : sauvés par grâce ; 2 Corinthiens : la grâce suffit ; Tite : la grâce éduque à renoncer au péché.

Antonymes / contrastes (FR)

mérite, dette, condamnation

Synonymes / proches (FR)

faveur, bienveillance

À ne pas confondre avec…

permissivité ; absence de sainteté ; simple politesse

Chapitres (suivi de lecture) occurrences complètes
Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Salut / grâce / foi
Nature
Nom
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

faveur

Versets clés (liste)

Ep 2.8-9; 2 Co 12.9; Tt 2.11-12

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G5485

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

χαίρω (se réjouir) (famille)

Prononciation — (aide remplissage)

KHA-riss

Translit. — NOYAU

charis

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
GrâceFoi
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Option A : grâce comme faveur de Dieu (don, salut, force) ; Option B : grâce comme “reconnaissance/charme” selon certains contextes. Le co-texte d’Actes tranche par l’acteur (Dieu), par les effets (salut, croissance, encouragement) et par les verbes (accorder, donner, être avec). Ne pas réduire à un sentiment vague : la grâce est une action concrète de Dieu décrite par le passage. Règle : identifier d’où vient la grâce et ce qu’elle produit dans la scène.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

Charis peut désigner (1) faveur imméritée (grâce salvatrice), (2) don/charisme (grâce donnée), ou (3) gratitude (remerciement) selon les contextes. Dans Paul, la nuance dominante est la faveur de Dieu en Christ qui sauve et équipe pour vivre.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre don/faveur : χάρις désigne une faveur accordée (don non dû), la bienveillance active qui se manifeste par un don ou un soutien. Dans Actes, le mot est souvent lié à l’action de Dieu (grâce) et à l’accueil/fortification de l’Église.

⚙︎ Péricopes (miroir technique)
🧩Lc 1,26–38 — Annonce à Marie : naissance de Jésus🧩Ac 15,1–5 — Débat : circoncision des païens🧩Ac 11,22–26 — Barnabas et Saul à Antioche🧩Rm 4,1–8 — Abraham justifié par la foi (et non par les œuvres)🧩Jn 6,66 — Beaucoup se retirent🧩Jn 1,14–18 — Le Verbe fait chair : grâce et vérité🧩Jn 6,25–29 — Œuvre de Dieu : croire en Jésus🧩Jn 7,45–52 — Les gardes reviennent : Nicodème intervient🧩Jn 8,31–38 — La vérité rend libre🧩Jn 20,19–23 — Apparition aux disciples : paix et mission🧩Rm 1,8–17 — Reconnaissance, désir de visite, thèse de l’Évangile🧩Jn 6,60–65 — Paroles dures : l’Esprit vivifie🧩Rm 4,13–17 — La promesse ne vient pas par la loi, mais par la foi🧩Ac 15,30–35 — Lettre reçue à Antioche🧩Jn 2,1–11 — Noces de Cana : l’eau changée en vin🧩Ac 4,32–37 — Unité et générosité ; Barnabas🧩Rm 3,21–31 — Foi en Jésus le Messie : justification gratuite🧩Rm 4,9–12 — Promesse par la foi, avant la circoncision🧩Jn 1,6–13 — Jean témoin de la lumière, vraie lumière, et adoption des croyants🧩Rm 3,9–20 — Tous sous le péché : la loi ne justifie pas🧩Mc 10,17–45 — Le jeune homme riche; troisième annonce de la passion; grandeur par le service🧩Rm 1,18–32 — Colère de Dieu : impiété et idolâtrie🧩Lc 1,1–4 — Prologue : but et méthode de Luc🧩Jn 8,39–47 — Enfants d’Abraham ou du diable ?🧩Jn 1,1–5 — Prologue : le Verbe éternel🧩Mc 12,38–44 — Avertissement contre les scribes; l’offrande de la veuve🧩Lc 2,36–40 — Anne prophétise au temple🧩Lc 1,39–56 — Visitation : Marie et Élisabeth🧩Mc 10,46–52 — Guérison de Bartimée à Jéricho🧩Lc 6,27–36 — Aimez vos ennemis🧩Lc 2,41–52 — Jésus à douze ans au temple🧩Lc 4,14–30 — Jésus à Nazareth : rejet du Messie🧩Ac 7,9–16 — Discours d’Étienne : Joseph et l’Égypte🧩Ac 7,44–60 — Temple, résistance à l’Esprit, et martyre d’Étienne🧩Ac 14,1–7 — Iconium : foi et division🧩Ac 13,42–52 — Réception, opposition, et joie : la parole s’étend aux nations🧩Ac 15,6–11 — Concile : Pierre et le joug🧩Ac 18,24–28 — Apollos instruit à Éphèse🧩Ac 20,28–38 — Adieux : gardez le troupeau🧩Ac 20,17–27 — Adieux : ministère de Paul (anciens)🧩Ac 24,22–27 — Félix ajourne et espère un pot-de-vin🧩Ac 25,1–5 — Festus arrive ; demande des Juifs🧩Rm 1,1–7 — Salutation : Paul, serviteur appelé🧩Rm 5,1–11 — Justifiés : paix, accès à la grâce, espérance🧩Rm 5,12–21 — Adam et Jésus le Messie : un seul acte, deux humanités🧩Rm 6,1–14 — Baptisés en Messie : morts au péché, vivants pour Dieu🧩Rm 6,15–23 — Esclaves de justice : obéissance du cœur🧩Rm 11,1–10 — Dieu n’a point rejeté son peuple : un reste selon la grâce🧩Rm 12,1–8 — Consécration et humilité : un seul corps, dons pour servir🧩Rm 15,14–21 — Ministère de Paul : offrir les nations à Dieu🧩Rm 16,21–27 — Salutations et doxologie : Dieu affermit par l’Évangile🧩Lc 17,7–10 — Serviteurs inutiles : devoir accompli🧩1 Co 1,1–9 — Salutation et actions de grâces : grâce, dons, fidélité de Dieu🧩1 Co 3,10–17 — Fondement en Christ : œuvre éprouvée, temple de Dieu🧩1 Co 10,23–33 — Liberté et conscience : tout pour la gloire de Dieu🧩1 Co 15,1–11 — Évangile reçu : mort, ensevelissement, résurrection🧩1 Co 16,19–24 — Salutations, anathème, grâce et amour🧩1 Co 16,1–4 — Collecte pour les saints : mettre à part avec ordre🧩2 Co 1,12–24 — Sincérité de Paul, promesses « Oui » en Messie, et report de visite🧩2 Co 2,12–17 — Triomphe en Messie : parfum de vie ou de mort🧩2 Co 6,1–10 — Temps favorable : ne pas recevoir la grâce en vain🧩2 Co 4,13–18 — Homme intérieur renouvelé : gloire éternelle🧩2 Co 8,1–9 — Grâce des Macédoniens : donner au-delà de leurs forces🧩2 Co 8,16–24 — Intégrité de la collecte : Tite et les frères envoyés🧩2 Co 9,8–15 — Grâce qui abonde : actions de grâces à Dieu🧩2 Co 12,1–10 — Visions et écharde : ma grâce te suffit🧩2 Co 13,11–14 — Conclusion : paix, restauration, grâce du Seigneur🧩Ga 1,6–9 — Un autre évangile : anathème sur la corruption🧩Ga 1,10–17 — Plaire à Dieu : Évangile révélé, appel de Paul et conversion🧩Ga 2,6–10 — Unité des apôtres : grâce confiée, mains d’association🧩Ga 1,1–5 — Salutation : grâce et paix par Jésus le Messie🧩Ga 2,15–21 — Justification : la foi en Jésus le Messie, non la loi🧩Ga 4,1–7 — De serviteur à fils : l’Esprit crie « Abba »🧩Ga 5,1–6 — Liberté et circoncision : tenez ferme, ne tombez pas de la grâce🧩Ep 3,1–13 — Mystère révélé : cohéritiers en Messie🧩Ep 1,1–6 — Salutation et bénédiction : élus et adoptés en Messie🧩Ep 2,1–10 — Morts au péché : sauvés par grâce, créés pour de bonnes œuvres🧩Ep 1,7–14 — Rédemption et sceau : arrhes de l’héritage🧩Ep 4,7–10 — Grâce selon la mesure du don : le Messie monté en haut🧩Ep 6,21–24 — Tychique et salutations : grâce avec ceux qui aiment le Seigneur🧩Ph 1,1–11 — Salutation et action de grâces : partenariat pour l’Évangile🧩Col 1,1–8 — Salutation et action de grâces : foi, amour, espérance, fruit de l’Évangile🧩Col 3,12–17 — Revêtir l’amour : paix du Messie, Parole, gratitude🧩Col 4,15–18 — Laodicée, Archippe, lecture des lettres : grâce finale🧩Col 4,1–9 — Vie chrétienne et témoignage : prière, sagesse, nouvelles et consolation🧩2 Th 2,13–17 — Élus et consolés : tenir ferme dans la tradition apostolique🧩1 Tm 1,12–20 — Miséricorde reçue, puis appel à garder la foi🧩2 Tm 1,8–14 — Ne pas avoir honte : souffrir pour l’Évangile, garder le bon dépôt🧩2 Tm 1,1–7 — Salutation et reconnaissance : foi transmise, don à ranimer🧩Phm 1,1–7 — Salutation et action de grâces : amour et foi🧩Phm 1,21–25 — Confiance et salutations : grâce finale🧩Jc 4,1–12 — Convoitises, soumission à Dieu, et ne pas juger🧩1 Pi 1,10–16 — Salut annoncé et sainteté : espérance, obéissance, être saints🧩1 Pi 1,1–5 — Salutation : espérance vivante, héritage gardé🧩1 Pi 2,18–25 — Serviteurs : souffrir injustement, exemple du Christ🧩1 Pi 3,1–7 — Femmes et maris : beauté intérieure, héritiers de la grâce🧩1 Pi 4,7–11 — Fin proche : sobriété, amour, hospitalité, service🧩1 Pi 5,5–14 — Humilité et vigilance : résister au diable, demeurer fermes, paix en Christ🧩2 Pi 3,14–18 — Diligence et vigilance : patience du Seigneur, garde contre l’erreur🧩2 Jn 1,1–6 — Salutation : vérité et amour, commandement ancien🧩Ap 1,1–8 — Prologue et salutation : grâce, paix, Alpha et Oméga
✅ Vérification des pensées — Pensée grecque (logique / structure) | Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) | Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots chacune