🔎

Moïse — Μωϋσῆς — Moseus

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
🧩Mc 9,1–13 — Royaume et transfiguration : Jésus révélé en gloire🧩Lc 16,14–18 — Justification des pharisiens et la Loi🧩Lc 16,19–31 — Le riche et Lazare🧩Jn 5,45–47 — Moïse vous accuse🧩Mt 17,1–13 — Transfiguration : Jésus révélé en gloire🧩Mt 8,1–4 — Guérison d’un lépreux🧩Mt 19,1–12 — Enseignement sur le divorce et le mariage🧩Mt 23,1–12 — Humilité : ne pas chercher les premières places🧩Lc 24,41–45 — Jésus mange devant eux; ouvre l’intelligence aux Écritures🧩Lc 5,12–16 — Guérison d’un lépreux🧩Mc 10,1–12 — Enseignement sur le divorce🧩Mc 12,18–27 — Question sur la résurrection (sadducéens)🧩Jn 1,14–18 — Le Verbe fait chair : grâce et vérité🧩Jn 6,30–35 — Je suis le pain de vie🧩Jn 7,14–24 — L’enseignement de Jésus et le sabbat🧩Jn 9,24–34 — Interrogatoire des pharisiens (2) : « une chose je sais »🧩Jn 7,53–8,11 — La femme adultère : miséricorde et appel à ne plus pécher🧩Jn 3,9–15 — Nicodème : le Fils de l’homme élevé🧩Ac 3,11–26 — Discours au portique de Salomon🧩Ac 7,17–29 — Discours d’Étienne : Moïse rejeté puis envoyé🧩Ac 6,8–15 — Étienne accusé🧩Ac 7,35–43 — Discours d’Étienne : Moïse, chef et prophète🧩Ac 7,30–34 — Discours d’Étienne : buisson ardent🧩Ac 7,44–60 — Temple, résistance à l’Esprit, et martyre d’Étienne🧩Ac 15,12–21 — Concile : Jacques conclut🧩Ac 15,1–5 — Débat : circoncision des païens🧩Ac 21,20–26 — Conseil : apaiser les rumeurs
Sens (principal)

Hébreu : Mōšeh (Moïse; sens traditionnel : « tiré des eaux »). Grec : Μωϋσῆς (forme grecque).

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

Dans les Évangiles et Actes, le nom « Moïse » sert souvent de repère d’autorité : « Moïse a prescrit/dit ». Le grec l’emploie pour ancrer un argument dans l’Écriture (la Torah) plutôt que dans une opinion. La structure est généralement : référence à Moïse → contenu de la prescription → discussion sur le sens ou l’accomplissement. Ainsi, le nom fonctionne comme un raccourci : invoquer Moïse, c’est invoquer la Loi. Dans les scènes comme la transfiguration, le nom devient aussi un témoin narratif : Moïse représente la Loi qui rend témoignage à Jésus. Le grec met alors en scène la convergence : la Loi (Moïse) + les prophètes (Élie) → Jésus au centre. Le nom n’est pas une “idée” mais un repère de révélation et d’autorité.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’arrière-plan est immense : Moïse est le médiateur de l’alliance, celui par qui Dieu a donné la Loi, celui de l’Exode. Il est aussi lié à la promesse d’un prophète semblable à Moïse (Dt 18). La transfiguration montre que cette attente s’accomplit : Moïse est présent comme témoin, et le Père confirme Jésus. La pensée hébraïque relie Moïse à la révélation de Dieu et à la libération. Ainsi, la présence de Moïse dans Mc 9 signifie : l’histoire de la délivrance et l’alliance trouvent leur accomplissement en Jésus. Moïse pointe vers Jésus, et non l’inverse.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

On peut lire la transfiguration comme une scène mystérieuse. Moïse y sert surtout de repère : la Loi (et tout l’AT) rend témoignage à Jésus. La clarification utile : Jésus ne vient pas “contre” Moïse, mais comme accomplissement. Mōseus aide à entendre la voix du Père : l’autorité finale est celle de Jésus, donc on ne reste pas à construire des tentes dans la vision. Il faut éviter de réduire Moïse à un personnage secondaire : il représente l’alliance et la révélation. Le mot rappelle : écouter Jésus, c’est entrer dans l’accomplissement de l’histoire biblique.

Courte description — (aide remplissage)

Moïse apparaît à la transfiguration : la Loi témoigne de Jésus et s’accomplit en lui. (Mc 9,4)

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans Marc, Μωϋσῆς désigne Moïse, référence d’autorité de la Loi dans les discussions où Jésus enseigne.

Pièges lexicaux

Utiliser ‘Moïse’ comme simple tradition humaine; dans Marc, c’est une autorité scripturaire que Jésus interprète et accomplit.

Usage biblique (mini)

Référence à la Torah; ‘Moïse a commandé/dit’ dans les débats avec les autorités.

Antonymes / contrastes (FR)

Synonymes / proches (FR)

Moïse

À ne pas confondre avec…

Ἠλίας — Élie (prophètes) ; νόμος — loi (concept)

Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Alliance / loi
Nature
Nom propre
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

Moïse

Versets clés (liste)

Mc 1,44; Mc 7,10; Mc 10,3-5; Mc 12,19-26

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G3475

Lemme / racine (optionnel)

Nom propre : voir l’entrée lueur.org (Mōusēs/Moseus).

Prononciation — (aide remplissage)

moï-zès

Translit. — NOYAU

Moseus

Vérifiable
Champs sémantiques
Alliance
Catégorie — nom propre
Personne
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Nom propre. Règle : repérer si Marc cite la Loi (‘Moïse a dit…’) ou évoque un épisode (buis, divorce). Ne pas ajouter des détails biographiques inutiles; rester sur la référence argumentative.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

Souvent introduit une citation (‘Moïse a dit’) : enjeu = interprétation et intention de Dieu.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre alliance/loi : Moïse comme médiateur de la Torah et référence d’autorité dans les débats (pureté, divorce, résurrection). Dans Marc, sert à situer l’enseignement de Jésus face à la Loi.

⚙︎ Péricopes (miroir technique)
🧩Mc 9,1–13 — Royaume et transfiguration : Jésus révélé en gloire🧩Lc 16,14–18 — Justification des pharisiens et la Loi🧩Lc 16,19–31 — Le riche et Lazare🧩Jn 5,45–47 — Moïse vous accuse🧩Mt 17,1–13 — Transfiguration : Jésus révélé en gloire🧩Mt 8,1–4 — Guérison d’un lépreux🧩Mt 19,1–12 — Enseignement sur le divorce et le mariage🧩Mt 23,1–12 — Humilité : ne pas chercher les premières places🧩Lc 24,41–45 — Jésus mange devant eux; ouvre l’intelligence aux Écritures🧩Lc 5,12–16 — Guérison d’un lépreux🧩Mc 10,1–12 — Enseignement sur le divorce🧩Mc 12,18–27 — Question sur la résurrection (sadducéens)🧩Jn 1,14–18 — Le Verbe fait chair : grâce et vérité🧩Jn 6,30–35 — Je suis le pain de vie🧩Jn 7,14–24 — L’enseignement de Jésus et le sabbat🧩Jn 9,24–34 — Interrogatoire des pharisiens (2) : « une chose je sais »🧩Jn 7,53–8,11 — La femme adultère : miséricorde et appel à ne plus pécher🧩Jn 3,9–15 — Nicodème : le Fils de l’homme élevé🧩Ac 3,11–26 — Discours au portique de Salomon🧩Ac 7,17–29 — Discours d’Étienne : Moïse rejeté puis envoyé🧩Ac 6,8–15 — Étienne accusé🧩Ac 7,35–43 — Discours d’Étienne : Moïse, chef et prophète🧩Ac 7,30–34 — Discours d’Étienne : buisson ardent🧩Ac 7,44–60 — Temple, résistance à l’Esprit, et martyre d’Étienne🧩Ac 15,12–21 — Concile : Jacques conclut🧩Ac 15,1–5 — Débat : circoncision des païens🧩Ac 21,20–26 — Conseil : apaiser les rumeurs🧩1 Co 10,1–13 — Israël au désert : exemples pour nous avertir🧩2 Co 3,7–18 — Gloire supérieure : voile ôté en Messie, liberté de l’Esprit🧩Ap 15,1–4 — Chant de Moïse et de l’Agneau : victoire sur la bête