🔤

savoir — οἶδα — oida

Péricopes (par chapitre) — occurrences complètes
🧩Jn 14,1–14 — Consolation; « je suis le chemin »; « qui m’a vu a vu le Père »🧩Jn 12,20–26 — Des Grecs veulent voir Jésus; le grain de blé🧩Mt 24,45–51 — Le serviteur fidèle et le serviteur mauvais🧩Mt 24,36–44 — Jour et heure inconnus : comme aux jours de Noé🧩Mt 24,1–14 — Destruction du temple; signes des temps : vigilance et persévérance🧩Ac 3,1–10 — Guérison du boiteux au temple🧩Mt 26,36–46 — Gethsémané : Jésus prie et veillez🧩Mt 24,32–35 — Le figuier : savoir discerner la saison🧩Mt 25,14–30 — Parabole des talents🧩Mt 25,1–13 — Parabole des dix vierges🧩Mt 7,6–12 — Discernement, prière confiante, et règle d’or🧩Mt 8,1–4 — Guérison d’un lépreux🧩Mt 9,9–13 — Appel de Matthieu et repas avec les pécheurs🧩Mt 22,15–22 — L’impôt à César🧩Mt 22,23–33 — La résurrection : question des sadducéens🧩Mt 23,29–39 — Malheurs : prophètes; lamentation sur Jérusalem🧩Mt 26,69–75 — Reniement de Pierre🧩Mc 1,9–15 — Baptême, tentation, puis début de la prédication : le royaume est proche🧩Mc 1,16–20 — Appel de Simon, André, Jacques et Jean🧩Lc 11,37–44 — Repas chez un pharisien; purification intérieure; malheurs (dîmes sans justice)🧩Lc 17, 20–37 — Serviteurs inutiles; dix lépreux : reconnaissance; venue du Fils de l’homme🧩Lc 19,1–10 — Zachée : salut dans la maison🧩Lc 9,44–50 — Annonce de la passion; la vraie grandeur; qui n’est pas contre vous est pour vous🧩Lc 20,1–8 — Autorité de Jésus contestée🧩Lc 19,41–44 — Jésus pleure sur Jérusalem🧩Lc 21,29–33 — Parabole du figuier : reconnaître la saison🧩Lc 13,31–35 — Jésus déplore Jérusalem🧩Lc 13,22–30 — La porte étroite🧩Lc 23,32–38 — Crucifixion : « Roi des Juifs »🧩Lc 12,54–59 — Discerner les temps; se réconcilier en chemin🧩Jn 1,35–46 — Premiers disciples : « venez et voyez »🧩Jn 1,47–51 — Nathanaël confesse : Fils de Dieu, roi d’Israël🧩Jn 3,1–8 — Nicodème : naître d’en haut🧩Jn 1,19–28 — Témoignage de Jean aux envoyés🧩Jn 4,31–38 — La nourriture de Jésus : faire la volonté du Père🧩Jn 4,46–54 — Guérison du fils d’un officier🧩Jn 4,7–15 — La Samaritaine : eau vive🧩Jn 4,39–45 — Les Samaritains croient; retour en Galilée🧩Jn 4,27–30 — La Samaritaine : témoignage au village🧩Jn 6,1–15 — Multiplication des pains (5 000)🧩Jn 7,25–31 — On cherche à l’arrêter : opinions partagées🧩Jn 8,12–20 — Je suis la lumière du monde🧩Jn 9,24–34 — Interrogatoire des pharisiens (2) : « une chose je sais »🧩Jn 9,18–23 — Les parents : peur et témoignage limité🧩Jn 9,1–7 — Guérison de l’aveugle-né (1)🧩Jn 10,1–6 — Parabole du berger : porte et voleurs🧩Jn 11,17–27 — Je suis la résurrection et la vie🧩Jn 12,37–43 — Incrédulité malgré les signes🧩Jn 13,1–11 — Jésus lave les pieds🧩Jn 13,18–30 — Annonce du traître; Judas sort dans la nuit🧩Jn 13,12–17 — Exemple de service : « faites comme moi »🧩Jn 16,16–22 — Deuil changé en joie🧩Jn 15,18–27 — Haine du monde; témoignage de l’Esprit🧩Jn 16,29–33 — Tribulation et victoire : « j’ai vaincu le monde »🧩Jn 18,1–11 — Arrestation : Jésus se livre🧩Jn 19,25–30 — « Voici ta mère »; « Tout est accompli »🧩Jn 20,11–18 — Marie rencontre le Ressuscité🧩Jn 21,20–25 — Épilogue : le disciple bien-aimé🧩Jn 21,15–19 — Restauration de Pierre : « Pais mes brebis »🧩Ac 9,31–35 — Paix de l’Église et guérison d’Énée : croissance et puissance🧩Ac 9,10–16 — Ananias envoyé vers Saul🧩Ac 12,1–5 — Hérode tue Jacques et emprisonne Pierre🧩Ac 19,21–41 — Projet de Paul et émeute à Éphèse : la foule apaisée🧩Ac 22,12–16 — Témoignage : Ananias et baptême🧩Ac 22,17–21 — Témoignage : vision au temple🧩Ac 24,22–27 — Félix ajourne et espère un pot-de-vin🧩Ac 26,1–8 — Paul devant Agrippa : défense et espérance de la résurrection🧩Ac 21,31–36 — Intervention romaine🧩Lc 17,11–19 — Dix lépreux : reconnaissance et foi🧩Rm 7,14–25 — Combat intérieur : qui me délivrera ?🧩Rm 13,8–14 — Aimer, c’est accomplir la loi : réveillez-vous, revêtez le Seigneur🧩Lc 12,54–59 — Discerner les temps; se réconcilier en chemin
Sens (principal)

voir; constater; reconnaître (par vision/expérience)

Pensée grecque (logique / structure) — 200–250 mots

οἶδα signifie savoir, connaître, être au courant, avec une nuance souvent liée à une connaissance acquise ou reconnue comme certaine. Le verbe ne décrit pas seulement un processus d’apprentissage ; il met souvent l’accent sur l’état de savoir. Il faut le distinguer, sans opposition mécanique, de γινώσκω, qui peut davantage souligner l’entrée dans la connaissance, la reconnaissance ou l’expérience relationnelle. οἶδα demande donc de regarder ce que le sujet sait, comment il le sait, et ce que ce savoir produit dans la scène. Dans un dialogue, le verbe peut exprimer une certitude, une confession, une limite ou même une tension : quelqu’un affirme savoir, ou reconnaît que l’autre sait. Le piège serait de réduire οἶδα à une information intellectuelle. Dans le Nouveau Testament, savoir peut engager la relation, la confiance, l’obéissance ou la responsabilité. Mais il faut rester attaché au co-texte : le verbe peut simplement signaler une connaissance factuelle. οἶδα met en relief ce qui est déjà présent dans la conscience du sujet et ce que cette connaissance implique dans l’échange.

Pensée hébraïque (repères AT : univers biblique / arrière-plan) — un mot de vie auprès de Dieu qui éclaire la pensée hébraïque pour un lecteur occidental moderne — 200–250 mots

L’Ancien Testament parle du “connaître” (יָדַע, yada‘) comme une connaissance qui peut être intellectuelle, mais aussi relationnelle : connaître Dieu, connaître la vérité, connaître le bien. La pensée hébraïque voit la connaissance comme liée à l’alliance : savoir n’est pas seulement accumuler des faits, c’est reconnaître et vivre dans la vérité. Ce repère éclaire οἶδα : le “savoir” biblique n’est pas neutre, il engage souvent une orientation. L’AT met aussi en garde contre une connaissance orgueilleuse : “vous dites : nous savons”, alors que le cœur est loin. Il valorise en revanche la connaissance vraie : discerner la volonté de Dieu, comprendre sa parole. Ainsi, le cadre biblique donne une profondeur : le savoir peut être lumière ou illusion. Sans expliquer un passage, on peut retenir : la Bible oppose ignorance (qui conduit à l’égarement) et connaissance (qui conduit à la sagesse), mais elle appelle aussi à une connaissance humble, soumise à Dieu. Comprendre οἶδα avec ce repère permet de lire les scènes où “savoir” révèle le cœur : savoir peut signifier reconnaître, comprendre, ou au contraire prétendre savoir. Le sens profond est que la connaissance, dans la Bible, n’est pas seulement cognitive : elle est aussi relationnelle et responsable.

Pensée moderne (clarification occidentale) — 200–250 mots

Dans notre culture, “savoir” est souvent réduit à de l’information vérifiable, comme dans un examen. Le contresens est de lire οἶδα comme un simple stock de données. La clarification : le verbe grec exprime un état de connaissance acquise, souvent une certitude ou une reconnaissance. Il peut donc servir à marquer assurance, clairvoyance, ou parfois présomption. Un autre contresens moderne est de confondre savoir (οἶδα) et apprendre (processus). Le grec distingue souvent l’un et l’autre. Pour un prédicateur, comprendre οἶδα enrichit le sens profond parce qu’il donne une lecture plus fine : le texte peut opposer découverte progressive et connaissance déjà possédée. Il peut aussi montrer des personnes qui “savent” vraiment ou qui pensent savoir. Le mot aide donc à repérer les contrastes : ignorance, connaissance, certitude, reconnaissance. Enfin, dans la Bible, la connaissance n’est pas seulement intellectuelle : elle est liée à la vérité et parfois à la relation. Comprendre οἶδα permet de parler de connaissance avec sobriété : un savoir acquis, qui oriente des choix, et qui doit être vrai. Le mot invite donc à lire attentivement : que sait-on exactement ? comment ce savoir est-il obtenu ? et comment le savoir oriente-t-il l’action ?

Courte description — (aide remplissage)

Verbe de perception qui peut exprimer la vue, mais aussi la reconnaissance/compréhension à partir de ce qui est “vu”.

Définition réelle (en contexte) — (aide remplissage)

Dans Jn 14,9, « qui m’a vu a vu le Père » relie la perception de Jésus à la connaissance du Père : voir Jésus signifie reconnaître la révélation du Père en lui.

Pièges lexicaux

Ne pas lire comme preuve d’une vision matérielle du Père. Ici voir Jésus = reconnaître la révélation du Père en lui.

Usage biblique (mini)

Dans Jean, voir est fréquemment lié à croire et connaître : la perception conduit à la foi ou révèle l’incrédulité.

Antonymes / contrastes (FR)

ne pas voir; ignorer; être aveugle (image)

Synonymes / proches (FR)

voir; constater; reconnaître; percevoir

À ne pas confondre avec…

Voir le Père comme vision corporelle directe; simple regard sans compréhension.

Testament
Nouveau Testament
Langue — NOYAU
Grec
Catégorie (pédago)
Sagesse / cœur
Nature
Verbe
Terme FR (Ostervald 1996 — passage) — NOYAU

savoir

Versets clés (liste)

Jn 14,9; Jn 14,7

Code ACHL
Strong (H####/G####) — NOYAU

G1492

Lien Strong (lueur) — NOYAU
Lemme / racine (optionnel)

οἶδα

Prononciation — (aide remplissage)

horaō (ho-ra-ô)

Translit. — NOYAU

oida

Vérifiable
Fiches contexte — chapitres occurrences complètes
Champs sémantiques
FoiRoyaume
Garde-fou anti-“dictionnaire automatique” (règles) — choisir le sens uniquement à partir du co-texte — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Option A : voir physiquement. Option B : voir au sens de reconnaître/comprendre. Ici, le co-texte (question de Philippe “montre-nous le Père”, réponse “qui m’a vu a vu le Père”) contraint à un sens de révélation : la “vision” est théologique, pas une simple observation. Le fait que Jésus parle de connaissance (“vous l’avez vu et vous le connaissez”) renforce le lien voir↔connaître. On évite de conclure à une “vision physique du Père”. Le sens est : percevoir Jésus comme révélation du Père.

Nuances Strong (en contexte) — notes de sens

- Jn 21,15–17 — οἶδα apparaît dans la réponse de Pierre : “tu sais”. La nuance est celle d’un savoir reconnu chez Jésus, auquel Pierre s’en remet après avoir été interrogé. - Miroir technique : selon les péricopes, οἶδα peut indiquer connaissance factuelle, certitude, discernement, ou reconnaissance d’une autorité qui sait. L’indice est l’objet du savoir et la situation dialoguée : information, confession, ignorance, ou appel au savoir de Jésus. - Garde-fou : ne pas réduire à un savoir intellectuel. Dans Jean 21, “tu sais” devient une confession humble : Pierre ne s’appuie plus seulement sur sa propre assurance, mais sur la connaissance de Jésus.

Registre / domaine concret (2–3 phrases) — quel “univers” le mot active ici ? (juridique, cultuel, relationnel, etc.) — Sources : lueur (OST) / Segond+Strong / Strong (lueur)

Registre de perception/révélation : voir comme recevoir une manifestation. Dans ce passage, cela sert la relation : connaître le Père à travers le Fils.

⚙︎ Péricopes (miroir technique)
🧩Jn 14,1–14 — Consolation; « je suis le chemin »; « qui m’a vu a vu le Père »🧩Jn 12,20–26 — Des Grecs veulent voir Jésus; le grain de blé🧩Mt 24,45–51 — Le serviteur fidèle et le serviteur mauvais🧩Mt 24,36–44 — Jour et heure inconnus : comme aux jours de Noé🧩Mt 24,1–14 — Destruction du temple; signes des temps : vigilance et persévérance🧩Ac 3,1–10 — Guérison du boiteux au temple🧩Mt 26,36–46 — Gethsémané : Jésus prie et veillez🧩Mt 24,32–35 — Le figuier : savoir discerner la saison🧩Mt 25,14–30 — Parabole des talents🧩Mt 25,1–13 — Parabole des dix vierges🧩Mt 8,1–4 — Guérison d’un lépreux🧩Mt 9,9–13 — Appel de Matthieu et repas avec les pécheurs🧩Mt 22,15–22 — L’impôt à César🧩Mt 22,23–33 — La résurrection : question des sadducéens🧩Mt 23,29–39 — Malheurs : prophètes; lamentation sur Jérusalem🧩Mt 26,69–75 — Reniement de Pierre🧩Mc 1,9–15 — Baptême, tentation, puis début de la prédication : le royaume est proche🧩Mc 1,16–20 — Appel de Simon, André, Jacques et Jean🧩Lc 11,37–44 — Repas chez un pharisien; purification intérieure; malheurs (dîmes sans justice)🧩Lc 17, 20–37 — Serviteurs inutiles; dix lépreux : reconnaissance; venue du Fils de l’homme🧩Lc 19,1–10 — Zachée : salut dans la maison🧩Lc 9,44–50 — Annonce de la passion; la vraie grandeur; qui n’est pas contre vous est pour vous🧩Lc 20,1–8 — Autorité de Jésus contestée🧩Lc 19,41–44 — Jésus pleure sur Jérusalem🧩Lc 21,29–33 — Parabole du figuier : reconnaître la saison🧩Lc 13,31–35 — Jésus déplore Jérusalem🧩Lc 13,22–30 — La porte étroite🧩Lc 23,32–38 — Crucifixion : « Roi des Juifs »🧩Lc 12,54–59 — Discerner les temps; se réconcilier en chemin🧩Jn 1,35–46 — Premiers disciples : « venez et voyez »🧩Jn 1,47–51 — Nathanaël confesse : Fils de Dieu, roi d’Israël🧩Jn 3,1–8 — Nicodème : naître d’en haut🧩Jn 1,19–28 — Témoignage de Jean aux envoyés🧩Jn 4,31–38 — La nourriture de Jésus : faire la volonté du Père🧩Jn 4,46–54 — Guérison du fils d’un officier🧩Jn 4,7–15 — La Samaritaine : eau vive🧩Jn 4,39–45 — Les Samaritains croient; retour en Galilée🧩Jn 4,27–30 — La Samaritaine : témoignage au village🧩Jn 6,1–15 — Multiplication des pains (5 000)🧩Jn 7,25–31 — On cherche à l’arrêter : opinions partagées🧩Jn 8,12–20 — Je suis la lumière du monde🧩Jn 9,24–34 — Interrogatoire des pharisiens (2) : « une chose je sais »🧩Jn 9,18–23 — Les parents : peur et témoignage limité🧩Jn 9,1–7 — Guérison de l’aveugle-né (1)🧩Jn 10,1–6 — Parabole du berger : porte et voleurs🧩Jn 11,17–27 — Je suis la résurrection et la vie🧩Jn 12,37–43 — Incrédulité malgré les signes🧩Jn 13,1–11 — Jésus lave les pieds🧩Jn 13,18–30 — Annonce du traître; Judas sort dans la nuit🧩Jn 13,12–17 — Exemple de service : « faites comme moi »🧩Jn 16,16–22 — Deuil changé en joie🧩Jn 15,18–27 — Haine du monde; témoignage de l’Esprit🧩Jn 16,29–33 — Tribulation et victoire : « j’ai vaincu le monde »🧩Jn 18,1–11 — Arrestation : Jésus se livre🧩Jn 19,25–30 — « Voici ta mère »; « Tout est accompli »🧩Jn 20,11–18 — Marie rencontre le Ressuscité🧩Jn 21,20–25 — Épilogue : le disciple bien-aimé🧩Jn 21,15–19 — Restauration de Pierre : « Pais mes brebis »🧩Ac 9,31–35 — Paix de l’Église et guérison d’Énée : croissance et puissance🧩Ac 9,10–16 — Ananias envoyé vers Saul🧩Ac 12,1–5 — Hérode tue Jacques et emprisonne Pierre🧩Ac 19,21–41 — Projet de Paul et émeute à Éphèse : la foule apaisée🧩Ac 22,12–16 — Témoignage : Ananias et baptême🧩Ac 22,17–21 — Témoignage : vision au temple🧩Ac 24,22–27 — Félix ajourne et espère un pot-de-vin🧩Ac 26,1–8 — Paul devant Agrippa : défense et espérance de la résurrection🧩Ac 21,31–36 — Intervention romaine🧩Lc 17,11–19 — Dix lépreux : reconnaissance et foi🧩Rm 7,14–25 — Combat intérieur : qui me délivrera ?🧩Rm 13,8–14 — Aimer, c’est accomplir la loi : réveillez-vous, revêtez le Seigneur🧩1 Co 2,1–5 — Paul prêche Jésus le Messie crucifié, avec simplicité🧩1 Co 2,6–10 — Sagesse de Dieu révélée : ce que l’œil n’a point vu🧩1 Co 2,11–16 — L’Esprit sonde tout : recevoir la pensée du Messie🧩1 Co 8,1–6 — Connaissance et amour : ne point scandaliser🧩1 Co 9,24–27 — Course et discipline : courir pour remporter🧩1 Co 16,13–18 — Exhortations finales : veillez, soyez fermes, tout avec amour🧩Mc 9,1–13 — Royaume et transfiguration : Jésus révélé en gloire🧩Mc 10,13–16 — Jésus bénit les enfants🧩Mc 11,20–33 — Figuier desséché : foi, prière et pardon; autorité de Jésus contestée🧩Mc 12,13–17 — L’impôt à César🧩Mc 13,32–37 — Veillez : nul ne sait le jour ni l’heure🧩Mc 14,66–72 — Reniement de Pierre🧩Mc 16,1–8 — Résurrection : le tombeau vide🧩2 Co 5,1–10 — Demeure éternelle : marcher par la foi, plaire au Seigneur🧩2 Co 4,13–18 — Homme intérieur renouvelé : gloire éternelle🧩2 Co 12,1–10 — Visions et écharde : ma grâce te suffit🧩Ga 4,8–11 — Revenir aux rudiments : crainte de Paul🧩Ga 4,12–20 — Affection de Paul : vous avez reçu l’Évangile🧩Ep 6,5–9 — Serviteurs et maîtres : servir comme au Seigneur🧩Ph 4,10–13 — Contentement : tout par celui qui fortifie🧩Col 2,1–5 — Lutte pour eux : être affermis contre la séduction🧩1 Th 3,1–5 — Envoyer Timothée : affermir dans les tribulations🧩1 Th 2,17–20 — Désir de revoir : Satan a empêché, espérance et couronne🧩1 Th 4,1–8 — Sanctification : plaire à Dieu, fuir l’impureté🧩1 Th 3,6–13 — Consolation : foi et amour, prière, cœurs affermis jusqu’à la venue🧩1 Th 5,12–18 — Respecter les conducteurs : paix, admonition, joie et prière🧩2 Tm 1,15–18 — Défections et fidélité : Onesiphore, chaînes de Paul🧩2 Tm 3,14–17 — Persévérer : Écritures inspirées, utiles pour équiper🧩Jc 4,13–17 — Vantardise sur demain : dépendre de la volonté du Seigneur🧩1 Pi 1,17–21 — Crainte filiale : rachetés par le sang précieux🧩1 Pi 1,6–9 — Épreuves et foi : joie, purification, salut🧩2 Pi 1,12–15 — Rappel et ferme établissement : vérité présente, réveiller la mémoire🧩1 Jn 2,7–11 — Commandement nouveau : aimer, ne pas haïr🧩1 Jn 3,11–18 — Amour vs haine : Caïn, amour en actes et en vérité🧩1 Jn 5,13–17 — Assurance et prière : demander selon sa volonté, péché🧩Ap 2,12–17 — Pergame : compromis, doctrine de Balaam, repentance🧩Ap 2,1–7 — Éphèse : amour perdu, se repentir et vaincre🧩Ap 2,8–11 — Smyrne : tribulation, fidélité jusqu’à la mort🧩Ap 3,1–6 — Sardes : réveiller, affermir, vêtements blancs🧩Ap 6,12–17 — 6e sceau : tremblement, terreur, colère de l’Agneau🧩Ap 7,1–8 — Sceaux des serviteurs : quatre vents retenus, 144 000 scellés🧩Ap 14,1–12 — L’Agneau, les 144 000, et les messages : Évangile, chute de Babylone, persévérance🧩Ap 15,1–4 — Chant de Moïse et de l’Agneau : victoire sur la bête🧩Ap 21,1–4 — Nouveau ciel/terre et nouvelle Jérusalem : Dieu avec les humains